Het Crescas Taleninstituut 2022-2023: de inschrijving is geopend!

Ivriet, Ladino, Jiddisj en Bijbels Hebreeuws, voor beginners én gevorderden

Gepubliceerd op: 9 juni 2022

Vanaf nu kun je je inschrijven voor alle cursussen van het Crescas Taleninstituut.
We zijn hiermee eerder dan in voorgaande jaren, zodat je nu al de cursusdata in je agenda kunt zetten.

Tot het cursusprogramma 2022-2023 medio augustus 2022 online verschijnt kun je profiteren van een vroegboekkorting. Als je je nu inschrijft wordt de korting meteen verrekenend.

Ivriet kita Alef

Kita alef is het begin van je kennis van het modern Hebreeuws. Je leert lezen, spreken en schrijven en krijgt inzicht in de grammatica. De docente helpt je op weg met het bijzondere werkwoordensysteem en je leert werkwoorden in de tegenwoordige tijd.
Na afloop van de cursus ben je in staat om eenvoudige gesprekken te voeren en kleine teksten te schrijven en lezen.
Gedurende de hele cursus heb je huiswerk waarin je het nieuw geleerde leert toepassen.

Ivriet kita Hee

De cursus Kita Hee is modern Hebreeuws voor gevorderden. Je kennis van de grammatica wordt verder uitgebreid en verdiept, en natuurlijk werk je aan het vergroten van je woordenschat. Het praktische gebruik van het Ivriet train je met conversatie, lezen en luisteren. Dat doe je in liedjes en YouTube video's en samen met de docente bekijk je actuele onderwerpen uit het Israëlische nieuws.

Ivriet kita Chet

Wie Kita Chet gaat volgen, is vergevorderd in de kennis van het modern Hebreeuws.
In de lessen verdiep en verbreed je die kennis en train je het gebruik van de grammatica die je in voorgaande jaren hebt geleerd.
Ook dit lespakket is toegespitst op het gebruik van de taal in de praktijk: lezen, schrijven, spreken, luisteren en het gebruik van straattaal ('slang'). Samen met de docente bekijk je YouTube video's, leer je liedjes, lees je krantenartikelen en kijk je af en toe naar een Israëlische nieuwsuitzending.

Ivriet toekomende tijd

Als je de tegenwoordige tijd en de verleden tijd onder de knie hebt, kun je de volgende stap zetten op het pad van het werkwoord in het modern Hebreeuws, de toekomende tijd. Je snapt hoe het werkwoordsysteem in elkaar zit, en die kennis van de binjaniem helpt je bij het leren en oefenen van de nieuwe werkwoordvormen.
In de lessen train je je kennis met leesteksten en liederen, zowel historische als eigentijdse.
Huiswerk maken zorgt dat je maximaal profijt hebt van de lessen!

Ivriet gevorderden

Je hebt al een ruime basiskennis van het moderne Hebreeuws maar je wilt nu verder. In deze cursus kun je je kennis naar een hoger niveau tillen.
Elke les begint met een gesprek over een actueel onderwerp uit het nieuws.
De grammaticale oefeningen maak je in het werkboek Hebrew Take 2 (Ivriet bi-snaim). We lezen tot slot van elke les in het boek עברית קלה.
Kennis van de Joodse traditie maakt deel uit van de lessen.

Bijbels Hebreeuws beginners

De cursus start met het leren herkennen en uitspreken van de Hebreeuwse medeklinkers en klinkers en als je die onder de knie hebt, begin je met de grammatica. Ook al gaat het aanvankelijk langzaam, toch gaan we al snel de eerste tekst vertalen: het boek Ruth.

We werken aan de hand van een basisgrammatica die aan de cursisten ter beschikking zal worden gesteld. De keuze van een woordenboek zal tijdens de cursus worden besproken.

Huiswerk maken, dat wil zeggen het zelfstandig herhalen van de behandelde stof, helpt je bij de voortgang!

Bijbels Hebreeuws licht gevorderden

In deze cursus bouw je je kennis van de grammatica verder uit en ga je verder met het lezen en vertalen van het boek Ruth (vanaf 2:12).

We werken aan de hand van het boek Grammatica van het Bijbels Hebreeuws van I.P. Lettinga (bij voorkeur twaalfde editie, maar in ieder geval niet ouder dan de achtste druk).

Bijbels Hebreeuws gevorderden gaat in dit cursusjaar in de eerste plaats over het leven van Koning David en over de rivaliteit met zijn zoon Absalom en de familietragedie die daaruit is voorgevloeid in het bijzonder.
Wij beginnen te lezen bij Sjemoeël 2, hoofdstuk 13.

We bestuderen eerst de Tenachtekst, waarbij de nadruk ligt op de syntaxis, en bekijken tevens een aantal traditionele verklaringen zoals die van Rasji.

In de Jiddisje leesgroep maken we een begin met de kloeke bloemlezing Iber der grenets. Deze degelijk uitgegeven verzameling bestaat uit maar liefst 62 korte verhalen van 33 verschillende Jiddisje schrijvers, onder wie Moisje Altman, Dovid Bergelson, Ester Kreitman, haar broer J.J. Zinger, Kadje Molodovski, Avrom Rejzen en Sjolem-Alejchem. Zo krijgen we een mooi, kaleidoscopisch beeld van de moderne Jiddisje literatuur in al haar rijkdom.

Efrat Gal-Ed, Simon Neuberg, Daria Vakhrushova (eds.)
Iber der grenets: Antologye fun moderne Yidishe dertseylungen / Crossing the Border: An Anthology of Modern Yiddish Short Stories / Über die Grenze: Anthologie moderner jiddischer Kurzgeschichten. Ook als PDF verkrijgbaar.

Iber der grenets is ook verkrijgbaar bij bol.com maar is daar wel € 10,- duurder.

Jiddisj vergevorderden, Mit grois fargenign

Met de vergevorderden in Leiden duiken we in de Jiddisje cultuurgeschiedenis van Litouwen en met name Wilne (nu Vilnius), het ‘[Jeruzalem van Litouwen][1]’. We doen dit aan de hand van de reader van Jerold C. Frakes. Deze bevat een vijftigtal diverse teksten van en over Joodse Litouwers, hun geschiedenis en cultuur.

De beroemdste Jiddisje verhalenbundel aller tijden, het Maiseboech (1602), werd samengesteld door een Litwak. De grootvader van de Jiddisje literatuur, Mendele Moicher-Sforim, werd geboren in Litouwen. De Joodse Arbeidersbond werd in Wilne opgericht in 1897. Het YIVO (Jiddisj Wetenschappelijk Instituut) zag er het levenslicht. De uitvinder van het Esperanto, Ludwig Zamenhof, is een Litvak. Maar ook moderne Jiddisje schrijvers als Chaim Grade, H. Leivik en Perets Hirschbein en de beroemde Jiddisjisten Max Weinreich, Yudl Mark en Ber Borochov zijn dat.

Jerold C. Frakes: Yerusholayim d'Lite: Di Yidishe kultur in der Lite / Jerusalem of Lithuania: A Reader in Yiddish Cultural History]2
Columbus: The Ohio State Press, 2020

Yerusholayim d'Lite is ook bij bol.com verkrijgbaar. NB: het plaatje bij bol.com is de achterkant van het boek.

Ladino leren met gedichten

Ladino is de de taal die door de Sefardische Joden in hun vroegere vaderland Spanje werd gesproken. Toen de Joden in 1492 het Iberisch schiereiland moesten verlaten, moesten zij de meeste van hun materiële zaken achterlaten, maar hun rijke culturele erfgoed namen ze mee. De Sefardische cultuur bleek vitaal en veerkrachtig: ze werd van generatie op generatie doorgegeven.

In de cursus Ladino leren met gedichten maak je in zang en gedichten kennis met de rijkdom van het Ladino in taal en cultuur.
In elk van de acht bijeenkomsten leer je een gedicht en maak je kennis met de taal door de woorden te lezen, hun betekenis te begrijpen, naar de liederen te luisteren, zelf de woorden uit te spreken en, als je er zin in hebt – door de liederen ook zelf te zingen!
De culturele en historische achtergrond van de gedichten en liederen komt tijdens de les zeker ook ter sprake.

Docente en musicus Noam Vazana maakte naam met haar muzikale Sefardische repertoire. Maar ze zingt niet alleen de eeuwenoude liederen, ze schrijft ook zelf gedichten in het Ladino. Het Ladino is allesbehalve een dode taal: binnen de hedendaagse Joodse cultuur maakt het een enorm bloei door.

Bij deze cursus wordt geen grammatica of leerboek gebruikt: je leert het Ladino door de taal te ervaren! De docente neemt voor elke les het materiaal mee waarmee je aan de slag gaat.

We lezen de Hebreeuwse tekst van het klassieke verhaal van Lea Goldberg 'Kom je bij me wonen?' (דירה להשכיר, Dira lehaskir). Dat doen we aan de hand van de tweetalige uitgave van Sifroet (verzorgd door de Vereniging ter bevordering van de kennis van Hebreeuws in samenwerking met Crescas) die in het voorjaar van 2023 verschijnt.

Het verhaal
In een mooie vallei staat tussen de wijngaarden en akkers een hoog gebouw met vijf verdiepingen. De bewoners zijn een dikke kip, een koekoek, een zwarte kat en een eekhoorn. De huurders zoeken iemand om op de vijfde verdieping te komen wonen. Wie zal de gelukkige zijn?

De voertaal tijdens de bijeenkomsten is Nederlands.

Nieuwsbrief

Volg ons en blijf op de hoogte! Schrijf je hier in voor onze nieuwsbrief en wij zorgen dat je niks mist.

Bekijk nieuws overzicht

Doneren

Crescas kan niet zonder jouw steun. Met elke donatie, hoe klein ook, steun je onze activiteiten en zorg je dat wij nog meer voor Joods Nederland kunnen betekenen.