Tourist guide to Warsaw

Een komedie over de oorlog, of zelfs over de Holocaust, kun je dat maken?

'Tourist Guide to Warsaw' is een donkere komedie waarin — met een fikse dosis intelligente humor en tegelijkertijd op een diepgaande manier — de kwestie aan de orde komt van de eerste- en tweedegeneratie Holocaustoverlevenden en hun claims met betrekking tot tijdens Tweede Wereldoorlog geroofde bezittingen. Daartoe aangezet door ‘handige’ advocaat Lazerovitz, keert Marga Weissberg met haar zoon Yosef terug naar de Poolse hoofdstad om het onroerend goed op te eisen dat voor de oorlog van de Weissbergs was. Marga en Yosef, respectievelijk eerste- en tweede generatie oorlogsgetroffenen, blijken echter volkomen uiteenlopende invalshoeken te hebben ten aanzien van die claim…

Lia Koenig
De Grande Dame van het Israëlische toneel, Lia Koenig, die in 1999 de rol van Marga Weissberg speelde in de oerversie van Tourist Guide to Warsaw bij de première in het nationale Habima Theatre in Tel Aviv, vond dat deze succesvolle komedie beslist ook naar Nederland moest worden gehaald. Daarna werd het stuk wereldwijd in diverse theaters opgevoerd, onder meer in een Jiddische versie, die in 2013 z’n première beleefde in het Yiddishpiel Theatre in Tel Aviv, weer met Lia Koenig als leading lady. Vervolgens regisseerde Lia de in Nederland wonende actrice en theaterproducent Erga Netz in The Child Behind the Eyes van Nava Semel, een aangrijpend solostuk over de moeder van een zoon met Downsyndroom. And the rest is history. Erga Netz pakte Lia’s handschoen met schwung op, en op zaterdag 25 januari om is het theaterstuk in Amsterdam uitgevoerd.

Nederlandse productie
Deze productie is door de gerenommeerde Israëlische regisseur en acteur Iftach Ophir tot stand gebracht. Ophir, die ook de rol van Marga’s zoon Yosef voor z’n rekening neemt is een echte duivelskunstenaar met een uitgesproken knack for comedy. Hij weet z’n medespelers op te zwepen tot steeds grotere comedyhoogte tot hun spel bijna helemaal over the top is. En hij schuwt de controverse niet. Met Erga Netz in de hoofdrol als Marga, your typical nightmare of a Polish Jewish mother, comédienne par excellence Yasmin Kedar als Bina, de neurotische bibliothecaresse waar je echt helemaal gek van wordt, theaterbeest Nathan Yamin als de gewiekste advocaat van duistere zaken Lazerovitz, en de Poolse danseres en mime actrice Eliza Zakrzewska als het onweerstaanbare kunstenaarsmodel Vera.

In Warschau woedt de oorlog nog steeds voort
“In deze heerlijke, melodramatische komedie vormt Warschau het decor voor een confrontatie van eerste- en tweedegeneratie Holocaustoverlevenden met zichzelf en met hun verleden. Het is de plek waar de eerste generatie terugkeert om te onderhandelen over hun geroofde bezittingen en om te dealen met hun trauma’s uit vervlogen jaren, terwijl de tweede generatie de verborgen waarheid over hun ouders leert kennen en wakker wordt in een wereld die draait om geld in plaats van kunst. Mittelpunkt kijkt naar de overlevenden van de Holocaust met een grimlachende, kritische en meestal vergevingsgezinde blik.” Recensie van Tourist Guide to Warsaw in het Israëlische landelijke dagblad Yedioth Ahronoth.

Crisis en catharsis
Toch is WOII de niet de enige oorlog die in het stuk aan de orde komt. Er woedt namelijk ook een oorlog tussen moeder en zoon, tussen Marga—de Holocaust survivor die terugkeert naar het Polen van haar jeugd—en Yosef, een mislukte kunstschilder, made in Israel, die een jeugd heeft overleefd die werd gedomineerd door de Shoah en door zijn moeder. Dit conflict, met een geschiedenis die teruggaat tot de kindertijd van Yosef, culmineert in een knallende crisis in Warschau.

Deze vreselijk grappige maar ook ontroerende komedie is nu online te volgen. Ook al gaat de voorstelling over beladen onderwerpen als de oorlog en de Shoah, je hebt in tijden niet zo gelachen en tegelijkertijd zal de voorstelling je ook ontroeren. Gegarandeerd!

Hebreeuws met Nederlandse ondertiteling
De voorstelling wordt gespeeld in het Hebreeuws en is voorzien van Nederlandse ondertiteling.
Laat je er niet door afschrikken dat het stuk in het Hebreeuws gespeeld wordt. Het is een erg komisch en fysiek stuk, en je hoeft het echt niet woord voor woord te kunnen verstaan om er vreselijk om te kunnen lachen.

Doneren

Crescas kan niet zonder jouw steun. Met elke donatie, hoe klein ook, steun je onze activiteiten en zorg je dat wij nog meer voor Joods Nederland kunnen betekenen.