vrijdag 15 mei 2020

Is deze nieuwsbrief niet goed leesbaar? Bekijk deze dan hier online


Joods Educatief Centrum 'Crescas'

nieuwsbrief

Joods Educatief Centrum Crescas

vrijdag 15 mei 2020 jaargang 16, nummer 19
 

Waarom de westerse cultuur Joden nodig heeft

Waarom de westerse cultuur Joden nodig heeft

Speciaal voor Crescas geeft historicus Bart Wallet een vijftal lezingen rond 'Klassiekers van de Joodse Studies' waarvoor toonaangevende werken uit de Joodse geschiedwetenschap het uitgangspunt vormen.
Voor de derde lezing van dinsdag 26 mei om 20.00 uur koos Bart de in 2013 verschenen toonaangevende studie Anti-Judaism: The Western Tradition van David Nirenberg (1964).

Waarom gaat het in de westerse cultuur zo vaak over Joden, terwijl zij percentueel maar een heel klein aandeel van de (wereld)bevolking zijn?
Volgens Nirenberg heeft de westerse traditie van meet af aan Joden en Jodendom gebruikt als zondebok om de eigen identiteit tegen af te zetten. Er is dus sprake van een negatieve grondhouding, en daarmee is de westerse traditie vanuit de eigen positie 'aan de andere kant' dus ‘anti-Jodendom’. Maar wat is dat ‘Jodendom’ waar men zich al zovele eeuwen tegen afzet? En in hoeverre doet Nirenberg hierbij recht aan de breedte van de westerse traditie?

Wil je de lezing van Bart bijwonen via het digitale medium Zoom?
Schrijf je in op onze website. Na ontvangst van je aanmelding krijg je alle informatie die je nodig hebt (een Zoomcode en -inlog) via de mail toegestuurd.

De vierde lezing in deze reeks vindt plaats op maandag 8 juni om 11.30 uur. De vroegmoderne periode als kraamkamer van het moderne Jodendom is dan het thema. Ga naar onze website voor meer informatie of om direct in te schrijven

Voor Barts tweede lezing, De botsing tussen Joodse geschiedenis en Joodse herinnering, in de serie Klassiekers van de Joodse Studies, op maandag 18 mei om 20.00 uur, zijn nog logins beschikbaar!

Facebook ← Deel dit item op Facebook!

Dat onverwoestbare in mij: een interview met interactie

Dat onverwoestbare in mij: een interview met interactie

Actrice en theatermaakster Julika Marijn kreeg in 2002 van haar oma de dagboeken van Etty Hillesum. Sindsdien laat Etty Hillesum haar niet meer los.
Ze realiseerde zich dat het gedachtegoed van Etty Hillesum (1914-1943) nog altijd actueel is, ook nu de Tweede Wereldoorlog al zoveel jaren achter ons ligt. De indrukwekkende dagboeken en brieven die ze naliet, spreken wereldwijd tot de verbeelding en nieuwe generaties vinden inspiratie in Etty's zoektocht naar zichzelf en haar plek in een ontwrichte wereld.

In haar veelgeprezen solovoorstelling 'In duizend zoete armen', waarmee ze in 2003 debuteerde, wekte Julika Etty Hillesum tot leven.

In haar nieuwe voorstelling, 'Etty Hillesum - Dat onverwoestbare in mij', kruipt Julika opnieuw in de huid van Etty Hillesum. Het is een ontroerend monument geworden voor een krachtige vrouw die zelfs in de diepste duisternis een licht zag branden. Door de coronacrisis moest na de eerste try-outs de geplande tournee voorlopig worden uitgesteld.

Woensdagavond 20 mei om 20.30 uur zal Julika Marijn lezen uit het script voor haar voorstelling en in gesprek gaan met Bertien Minco.
We streamen het interview via Zoom en je bent uiteraard van harte welkom om daarbij aanwezig te zijn. Je kunt actief deelnemen door zelf vragen te stellen aan Julika.
Op onze website kun je je aanmelden voor een Zoomcode.

In april vertelde Julika in het televisieprogramma Jacobine over de indrukwekkende dagboeken van Etty Hillesum en wat haar daarin al zoveel jaren zo diep raakt. In februari van dit jaar was Julika voor het televisieprogramma 'De verwondering' op bezoek in het boshuisje van Annemiek Schrijver en wandelde met haar door de winterse bossen. Die uitzending kun je hier terugkijken.

Facebook ← Deel dit item op Facebook!

Nani en Eli, in coronaconcert!

Nani en Eli, in coronaconcert!

De Israëlische zangeres, pianiste en tromboniste Noam Vazana (Nani) maakte een heel bijzondere opname van het liedje 'Anoe nipagesj' (Wij zullen elkaar weer ontmoeten). Ze zingt het als duet met de Israëlische acteur en zanger Eli Gornstein (Gett, The Tel-Aviv Krimi).

Nani leerde Eli Gornstein (1952) vijftien jaar geleden kennen toen ze als trombonist in het orkest van het Cameritheater in Tel Aviv speelde voor de begeleiding van de musical 'The producers'. "Onvergetelijk! Hij speelde de rol van de bezeten nazi-toneelschrijver Franz Liebkind. Eli bleef bij Cameri en was daarnaast ook vaak te zien in het Burgtheater in Wenen, en ik richtte me op een solocarrière als singer-songwriter buiten Israël. Maar we bleven met elkaar in contact.
Toen de coronapandemie toesloeg, compleet met quarantaine en lockdown, kwam alles tot stilstand. Nu hopen we dat in Israël en in Europa de maatregelen wat minder stringent worden en dat we over een tijdje weer echt met elkaar kunnen samenwerken. Ondertussen verzonnen we een manier om gezamenlijk op afstand iets te doen dat ons verlangen weergeeft. We kozen de song 'Anoe Nipagesj', dat eigenlijk een liefdesliedje is over twee geliefden die intens verlangen elkaar weer te zien. We maakten de opnames in onze eigen huiskamers, in zwart-wit als een soort eerbetoon aan de zwijgende film."
Klik hier om Nani en Eli te horen.

Yafa Yarkoni en Israel Itshaki zongen het lied voor het eerst tijdens de Onafhankelijkheidsoorlog, en dat klonk toen zo.

In juni zal Nani speciaal voor Crescas drie online-lezingen verzorgen, waarin ze zal vertellen over de migratiegolven naar Israël en de muziek die deze migranten met zich meegenomen hebben. Ze illustreert haar verhaal met allerlei muziekvoorbeelden.
Binnenkort in deze nieuwsbrief meer over de data.

Facebook ← Deel dit item op Facebook!

Boekennieuws

Alle eerder besproken boeken vindt u in het Boekennieuws-archief op onze website.
Boekennieuws

Crescas attendeert je op recent verschenen en verwachte Nederlandstalige of vertaalde boeken van Joodse schrijvers, al of niet met een Joods thema.

Deze week

In haar memoire Ik wil je laten weten dat we er nog zijn vertelt Esther Safran Foer (1946) meeslepend over haar zoektocht achter het verhaal van haar Joodse familie in de Oekraïne.
NIOD-onderzoeker Bas von Benda-Beckmann maakte een studie van de geschiedenis van de belangrijkste Duitse gevangenis op Nederlands grondgebied. In Het Oranjehotel. Een Duitse gevangenis in Scheveningen laat hij, aan de hand van Duitse gevangenisadministratie, interviews, dagboeken, brieven, memoires en strafdossiers zien hoe het dagelijks leven van de Scheveningse gevangenen, bewakers en andere betrokkenen verliep en dat hun achtergronden veel diverser waren dan vaak wordt aangenomen.
De inwoners van de Belgische stad Gent sprongen tijdens de Duitse bezetting op de bres voor de Joodse bevolking, van wie velen daar al in de jaren twintig vanuit Oost-Europa waren neergestreken, op de vlucht voor discriminatie en antisemitisme. Onderzoeker Marc Verschooris reconstrueert in Uit de lus van de strop de levens van de betrokkenen.

Uitgelicht

Maurits de Bruijn is 35, schrijver, Joods, opgevoed in een gereformeerd milieu, homo, gevoelig, grappig, angstig, flamboyant, broer van een jongen die verdween en zoon van een moeder die als baby aan de buren werd gegeven toen haar ouders en twee zusjes werden gedeporteerd naar Sobibor.
Met dat verhaal en met het bewustzijn dat Joods-zijn gelijk stond aan oorlog, uitsluiting, haat en deportatie en vervlochten was met het onmetelijke verdriet van zijn moeder groeide Maurits op.

Tijdens een zesdaagse reis naar Israël die hij op zijn twaalfde maakte met zijn vader ontdekte hij "waar het verhaal van mijn moeder ophield en dat van mijzelf begon."
"Het waren zes dagen waarin ik ontdekte dat ik een plek in de wereld had die al was bepaald, dat er een narratief bestaat waarin niet alleen mijn moeder Joods is, maar ook ik dat ben. Ik leerde tijdens die herfstvakantie dat er meer bestaat dan Joods slachtofferschap, er openbaarde zich een complete Joodse cultuur aan me. In die zes dagen begon een zelfonderzoek dat blijkbaar niet kon plaatsvinden in mijn ouderlijk huis, en werd me duidelijk dat de oorlog niet bij mijn moeder stopte. Daar, in Israël, begon ik te ontdekken wat haar geschiedenis voor mij betekende."

Op 10 mei, Moederdag, zou Maurits de Bruijn in het Joods Historisch Museum een gesprek hebben met zijn moeder over hun bijzondere moeder-zoonrelatie, over Joods-zijn in een gereformeerde wereld en over hun beider angsten als gevolg van een oorlogstrauma. Vanwege de coronamaatregelen werd het gesprek op video opgenomen. Je kunt het hier bekijken.
Maurits was op 5 mei samen met schrijfster Ronit Palache en presentator Rivkah op het Veld te gast in het programma 'M'. Terugkijken kun je op NPOStart.

In het Engels

Het nieuwste nummer van de digitale literaire periodiek Jewish Fiction. net, het 24ste alweer, verscheen kort voor Pesach, toen de wereld al in toenemende mate in de greep van het coronavirus was.
Je vindt er dit keer zestien verhalen, deels oorspronkelijk Engels, andere vertaald uit het Hongaars en het Ivriet.

Je vindt de verhalen (aanklikbaar) hier. Je kunt de teksten als PDF downloaden en printen, klik daarvoor op het kleine symbooltje rechtsboven op de eerste pagina van de tekst.



Nieuwsberichten uit boekenland

  • Fans van Yotam Ottolenghi, de Israëlische chef "die groenten sexy maakte", opgelet: er komt begin september een nieuw boek! The Happy Foodie schrijft er al over.
  • Gerton van Boom, uitgever van Verbum, schreef daags na 4 mei een lang blog dat werd ingegeven door de toespraak van koning Willem Alexander. Klik hier om ‘Een duivelsche legkaart’ te lezen.
  • De confrontatie - het woord 'gesprek' dekt de lading onvoldoende - tussen Arnon Grunberg en Joost Eerdmans (FVD Rotterdam) deed bij velen de tenen krommen, vermoeden wij. De schrijver hield zich staande, maar fraai was niet niet. terugkijken kan hier. Grunbergs Vrijheidslezing in de Nieuwe Kerk op 4 mei echoot nog steeds na: hijzelf blikt terug op de achterpagina van de Volkskrant van 12 mei.

Vers uit de ramsj geplukt

De roman The Prague Sonata (2018) van Bradford Morrow (1951) vertelt hoe een jonge musicologe in New York enkele verweerde pagina's van een origineel sonatehandschrift cadeau krijgt van de Tsjechische Irena, met het verzoek de driedelige sonate weer compleet te maken en de oorspronkelijke eigenaar van het manuscript te vinden: de Praagse Otylie Bartosová.
Night and Day. A Big Book of Opposites (2017) van de Franse beeldend kunstenaar Julie Safirstein (1977) is een prachtig vormgegeven prentenboek waarmee je een kind van een jaar of drie, vier kunt laten kennismaken met tegenstellingen.
De Duitse historicus Peter Longerich (1930-2019) gaat in de monumentale biografie Hitler (2016) voorbij aan bestaande karakteriseringen van Adolf Hitler als tiran, psychopaat, uitvoerder van een programma voor rassenideologie en erger. Uit Longerichs onderzoek komt naar voren dat Hitler de spil is geweest van het nationaal-socialisme en zich veel vaker en veel actiever persoonlijk mengde in de politieke besluitvorming van het Derde Rijk dan lange tijd werd aangenomen.

Facebook ← Deel dit item op Facebook!
Onze columnisten deze week

Kunst en cultuur op internet

Kunst en cultuur op internet

Nu duidelijk is dat culturele activiteiten in hun gebruikelijke vorm dit seizoen niet meer zullen plaatsvinden, vind je op deze plek links naar mooie, ontroerende en blij makende culturele initiatieven waar je online van kunt genieten. Tips zijn natuurlijk altijd welkom! Stuur ze in een mailtje naar lichansky@crescas.nl. Dank!

  • KunstenIsraël streamt zondag 17 mei zijn allereerste Israeli Jazz Stream, een interactief live concert met solo-optredens van drie van de meest innovatieve Israëlische jazzmusici van dit moment: Eyal Lovett (piano), Itai Weissman (EWI) en Eran Har Even (gitaar). Klik hier voor meer informatie op de website van KunstenIsraël.
  • Yoram Taharlev en Zan Nadir, de band van Gilad Nezer, geven zondag 17 mei om 20.00 uur uur een Zoom-concert "om samen te zingen en samen te lachen." Het optreden is onderdeel van project 'A Taste of Israeli Culture' van Stichting Rainbow. Wil je er virtueel bij zijn? Koop hier je ticket!
  • Ruim 4200 handtekeningen zijn al verzameld om de voorgenomen sloop van de panden Gabriël Metsustraat 2, 4 en 6 aan het Museumplein te voorkomen. Met een petitie wordt een oproep aan de minister van OCW gedaan om de panden aan te wijzen als rijksmonument. Klik hier voor meer informatie en de optie om ook je steun te betuigen!
  • In de achteruit: in de nacht van zondag 10 mei werden de eerste kleine uurtjes op NPO Radio 1 gevuld met de wekelijkse personality show 'Zwarte prietpraat' van Prem Radhakishun. Hij begon zijn uitzending met een bijna acht minuten durende tirade tegen de aanvallers van het vrije woord en ging daarna inhoudelijk in gesprek met de Zwitsers-Nederlandse auteur Menno Kalmann, die in zijn roman Michael de veelbewogen geschiedenis vertelt van zijn Joodse familie in de twintigste eeuw aan de hand van zijn halfbroer Michael, en diens vriend, de radiomaker Co de Kloet. Terugluisteren kan hier.
  • Je kunt de rijke collecties van het British Museum in Londen op verschillende manieren virtueel bezoeken.
  • Debby Abram-Uijenkruijer neemt je mee op een virtuele reis door de vaste opstelling van het Joods Historisch Museum.

Nieuws van heinde en verre

Nieuws van heinde en verre

Onze wekelijkse knipseldienst met recente opmerkelijke berichten uit binnen- maar vooral buitenlandse media.

  • Op Times of Israel schrijft Ellis Shuman een blog over een lewaje in Israël in tijden van corona.
  • Dwarsfluitiste Eleonore Pameijer is al bijna 25 jaar de drijvende kracht achter de Leo Smit Stichting. Ze had een prachtig interview met NRC.
  • Op Vice een artikel over de Nederlandse Frieda Belinfante, die mannenpakken leende om Duitsers te slim af te zijn, maar ook omdat ze vond dat die kleding haar uitstekend stond.
  • Celliste Anita Lasker-Wallfisch (1925, een van de laatste overlevenden van het kamporkest in Auschwitz, heeft lang gezwegen over haar verleden, maar deed in 2018 toch haar verhaal. Dat werd, nog weer ruim twee jaar later, opgepikt door verschillende media, waaronder Art Daily.
  • Jewish Currents heeft meestal een betaalmuurtje, maar stelt nu het artikel 'The Capitalist’s Kibbutz' gratis beschikbaar.
  • Terwijl velen van ons nog worstelen met onze coupe corona, schrijft My Jewsh Learning over de Joodse tradities rond het knippen van haren.
  • Op Vensters, een blog dat volledig gewijd is aan kunst en aanverwante zaken, vonden we een mooi verhaal over Joodse kunstenaars die in Parijs hun creatieve thuis vonden.
  • Als je eens wat anders wilt verzuchten dan …-corona (puntjes zelf in te vullen), ga dan te rade bij Kveller voor handige Jiddisje woorden in tijden van (zelf)isolatie.

In de Digibieb
Modern-Hebreeuwse Poëzie

In de Digibieb

In 1941 verscheen bij Joachimsthal’s Boekhandel, Uitgevers- en Drukkerijbedrijf in Amsterdam Modern-Hebreeuwse poëzie. Het boekje kwam uit als het tweede deel in de serie Massada, clandestiene uitgaven over Joodse cultuur.

De bundel bevat 23 gedichten van schrijvers die eind negentiende, begin twintigste eeuw in Oost-Europa het levenslicht zagen en zich in de eerste decennia van de twintigste eeuw in het mandaatgebied Palestina vestigden. Enkelen schreven aanvankelijk nog in hun moedertaal of in het Jiddisj, maar uiteindelijk gingen allen over tot het moderne Hebreeuws.

De Nederlands-Joods dichter en vertaler David Koker (1921-1945) en classicus en historicus Joseph (Jo) Melkman (1914-2009) selecteerden de gedichten, waarna Melkman ze naar het Nederlandse vertaalde en Koker er poëzie van maakte.

De gedichten worden voorafgegaan door een lange, inhoudelijk belangrijke inleiding. Melkman en Koker leggen daarin meteen verantwoording af voor hun keuze: "De samenstelling van deze bloemlezing bracht eigenaardige moeilijkheden met zich mede. In het algemeen staat men bij een bloemlezing voor de vraag, of men zich moet laten leiden door zijn persoonlijke aesthetische waardering of door de representativiteit van dichter en gedicht. Deze vraag hebben wij ons ook voorgelegd en beantwoord door aan onze waardering de voorkeur te geven boven de dichterfaam. Wij hebben er niet naar gestreefd de meest op de voorgrond tredende figuren te doen vertegenwoordigen. Bij deze stof was dit des te eerder mogelijk, omdat de meesten van de jonge Palestijnse dichtergeneratie in Nederland zelfs niet bij name be­kend zijn."
Ze vroegen zich af of "een eerste bundel modern-Hebreeuwse poëzie met Nederlandse vertaling niet moest trachten een globaal beeld te geven van de prestaties van het jonge Erets-Jisraeel", en realiseerden zich dat "de Hebreeuwse taal een zo­danige structuur heeft, dat zij zich niet licht in het Nederlands laat weergeven: de Hebreeuwse litera­tuur heeft daardoor én door de eeuwenoude traditie vaak een stijl, die zwaar gaat van reminiscenties en associaties aan het verleden, speciaal aan de Bijbelse literatuur. Deze stijl is vrijwel niet in een andere taal over te brengen, zodat van sommige dichters, wier naam geen geringe klank bezit in de Hebreeuwse literaire wereld, vaak geen gedichten konden worden opgenomen."
Voor je als lezer aan de gedichten zelf toekomt, geven Melkman en Knoop een overzicht van de ontwikkeling van de Hebreeuwse literatuur en beschrijven ‘"e aard der modern-Hebreeuwse poëzie". Daarna introduceren zij de gedichten en voorzien die van toelichting.
De gedichten zelf worden per dubbele pagina gepresenteerd: het Hebreeuws en het Nederlands naast elkaar.

Je vindt Modern-Hebreeuwse poëzie in de Joodse Bibliotheek, waar je het boek kunt inzien, lezen en/of downloaden.

Website van de week
Judaica Europeana

Alle eerder verschenen webtips vindt u in het ‘Website van de Week’-archief op onze website.
Website van de week

Judaica Europeana is een samenwerkingsverband van archieven, bibliotheken en musea, opgezet om het rijke Joodse erfgoed dat daar wordt bewaard, te ontsluiten.
Onder de huidige omstandigheden is fysiek bezoek niet mogelijk, maar virtueel kun je op heel veel plekken terecht.

Op jhn.ngo/judaica-europeana-archive is de lijst digitaal te bezoeken musea zó lang dat we niet alle links hebben kunnen checken, maar neem zelf een kijkje. Wij waren al helemaal blij van een bezoek aan het Jewish Museum of Greece (met optie Engels).

En kijk zeker ook eens op de startpagina: daar is zoveel boeiends te vinden!

Facebook ← Deel dit item op Facebook!

In the Picture
'Feker libi': Idan Raichel in coronaquarantaine

Alle eerder besproken video's vindt u in het ‘In the Picture’-archief op onze website.
In the Picture

'Feker libi' was uitgekozen als de Israëlische inzending voor het Eurovisie Songfestival 2020, en zou worden gezongen door de Ethiopisch-Israëlische Eden Alene. Maar ja … op 20 maart 2020 werd duidelijk dat Ahoy leeg en stil zou blijven.

Idan Raichel nam het nummer op in zijn huis in Tel Aviv, waar hij in zelfisolatie zat. Raichels versie is heel wat milder dan de nogal woeste uitvoering die Eden Alene met haar dansers en lichtshow voor ogen stond. Die kun je bekijken door op de afbeelding te klikken. Scroll omlaag op de pagina die dan open gaat om de video van Eden Alene te zien.

Bekijk de film hier

Facebook ← Deel dit item op Facebook!

Radio en Televisie
15 - 22 mei

Print dit radio- en tv-overzicht om het altijd bij de hand te hebben.
Radio en Televisie

Weekoverzicht van interessante programma’s op televisie en radio. Meer informatie is te vinden onder de weblink in de titel.
Tips van de week. Dinsdagavond zit radionestor Frits Spits in de serie 'De geknipte gast' op NPO 2 in de kappersstoel bij Özcan - Eus - Akyol voor een persoonlijk gesprek.
Woensdagavond is op NPO 2 'Een Joods hart onder de riem' te zien, waarin opperrabbijn Binyomin Jacobs, verantwoordelijk voor de Joodse zorg in de mediene, zijn kijk geeft op deze voor velen ingewikkelde tijd.


vrijdag 15 mei

  • NPO 2, 23.20: Denial (2016). In 1993 publiceerde de Amerikaanse historica en docent Deborah Lipstadt het boek Denying the Holocaust, waarin zij David Irving als ontkenner van de Holocaust bestempelde en zijn geloofwaardigheid als auteur in twijfel trok. Het leidde tot een van de meest spraakmakende processen uit de Britse geschiedenis.

zaterdag 16 mei

  • NPO 1, 11.20: Dokters van morgen. Afl.: Alcohol. Alcohol betekent vaak een moment van ontspanning; het middel zorgt echter niet alleen voor gezelligheid, maar ook voor gezondheidsschade. Het programma liep onder meer in Israël, waar een behandeling met stroomstootjes veelbelovend lijkt tegen alcoholverslaving.
  • NPO 2 Extra, 11.40: VPRO Vrije geluiden. Afl.: Iván Fischer and the Eclectic Mahler. In 2015 reisde het programma af naar Boedapest, de geboortestad van dirigent en componist Iván Fischer, die met zijn Budapest Festival Orchestra werkte aan de registratie van de weerbarstige 7de symfonie van Gustav Mahler.
  • Arte, 22.10: Peter Falk versus Columbo (2018). Documentaire over de Amerikaanse acteur Peter Falk (1927-2011), telg van Joodse ouders, die naam maakte als de onsterfelijke figuur van inspecteur Columbo in de gelijknamige televisieserie. Hij werd opgenomen in de Jewish Virtual Library.

zondag 17 mei

  • NPO 2, 0.02: Naches. Afl.: Lea van Coeverden. "De oorlog is voorbij, maar de oorlog zit in mij", zegt Lea van Coeverden. Ze vertelt haar persoonlijke verhaal voor een klas met vmbo-leerlingen en opent daarbij niet alleen haar koffertje.
  • ZDF, 0.05: ZDF-History. Afl.: Die UNESCO - Macht und Ohnmacht. De in 1945 opgerichte Unesco heeft onder andere als doel het culturele erfgoed van de mensheid te beschermen.

maandag 18 mei

  • NPO 2, 20.25: 2Doc. Afl.: Vader in de tuin. Frans Bromet filmt opa Koos (89), weduwnaar, nog zelfstandig wonend, maar hij vereenzaamt en zijn gezondheid gaat achteruit. Hij verhuist naar het splinternieuwe tuinhuis achter de woning van schoondochter Anita …
  • ARD/Das Erste, 23.30: Die Geheimnisse der Akten (2020. Afl.: Der Vatikan öffnet seine Archive. Begin maart 2020 heeft het Vaticaan de geheime archieven uit de tijd van paus Pius XII opengesteld voor historici en wetenschappers. Het is nu mogelijk de persoonlijkheid te bestuderen die aan het hoofd van de katholieke kerk stond in de tijd van het Derde Rijk, de donkerste periode van de twintigste eeuw.

dinsdag 19 mei

  • NPO 2, 21.10: De geknipte gast. Afl.: Radionestor Frits Spits neemt voor een persoonlijke gesprek plaats in de kappersstoel van Özcan - Eus - Akyol, die hem ondertussen ook nog een beetje bijpunt.
  • Canvas, 21.25: Kinderen van de Holocaust (2020). 75 jaar na het einde van de Tweede Wereldoorlog en de bevrijding van de concentratiekampen vertellen twaalf Belgische getuigen over het leed dat henzelf en hun familie is aangedaan tijdens de Sjoa en over de impact van de Jodenvervolging tijdens de Tweede Wereldoorlog op de rest van hun leven. Afl.: Kinderen zonder schaduw.

woensdag 20 mei

  • NPO 2, 18.45: Een Joods hart onder de riem. Opperrabbijn Jacobs, verantwoordelijk voor de Joodse zorg in de Nederlandse provincies, geeft zijn kijk op deze voor velen ingewikkelde tijd.
  • BBC 2, 22.00: Vienna Blood. Psychologische thrillerserie waarin Max Liebermann, student bij Siegmund Freud, in het Wenen van 1900 een reeks gruwelijke moorden moet oplossen, en daarbij zijn verworven kennis van de psychotherapie inzet.

donderdag 21 mei


vrijdag 22 mei

  • WDR 3, 17.45: ZeitZeichen. Afl.: Op 22 mei 1880 werd in Friedberg in de Duitse deelstaat Hessen Ernest Oppenheimer geboren, een van de tien kinderen van een Joodse tabakshandelaar. Hij stierf in 1957 in Kaapstad, vermogend door zijn handel in edelstenen en politiek invloedrijk.
Facebook ← Deel dit item op Facebook!
 

(advertenties)


banner propra banner israelactie banner amphora banner joodsamsterdam banner luna3 banner jonet



twitter.com/Crescas facebook.com/Crescas Deze nieuwsbrief doorsturen naar familie of vrienden?
© Joods Educatief Centrum Crescas, Kastelenstraat 80, 1083 DE Amsterdam
tel 020-6402380, crescas.nl - joodsebibliotheek.nl - joods.net
Vragen of opmerkingen naar redactie nieuwsbrief: Raya Lichansky

Wilt u de nieuwsbrief niet langer ontvangen, dan kunt u zich met één muisklik uitschrijven