Alles voor niets
Een alom bejubelde Duitse klassieker voor het eerst in het Nederlands vertaald
Gepubliceerd op: 18 februari 2021
Walter Kempowski
Amsterdam: Thomas Rap, 2020
Aantal blz.: 400
ISBN: 9789400405080
Ook als e-book verkrijgbaar
Vertaald door: Kris Lauwerys, Isabelle Schoepen
Oorsponkelijke titel: Alles umsonst
Januari 1945. Het is een meedogenloos strenge winter wanneer de Russen de Duitse provincie Oost-Pruisen binnenvallen. Honderdduizenden mensen slaan op de vlucht. Maar op het landgoed Georgenhof dompelt de beeldschone Katharina von Globig zich onder in een droomwereld vol muziek en literatuur. Wanneer de dorpspastoor haar vraagt een onderduiker op te vangen, stemt ze in. De man wordt echter opgepakt, evenals de argeloze Katharina. En terwijl zij wegkwijnt in haar koude cel, slaan haar familieleden op de vlucht. Een aftocht die eindigt in een nachtmerrie.
Walter Kempowski (1929-2007) behoort tot de grote auteurs van de naoorlogse Duitse literatuur. Op negentienjarige leeftijd werd hij in Oost-Duitsland wegens spionage tot 25 jaar dwangarbeid veroordeeld. Toen hij na acht jaar werd vrijgelaten vestigde hij zich in West-Duitsland. Hij publiceerde onder meer het tiendelige Echolot, een standaardwerk over de Tweede Wereldoorlog. Alles voor niets was zijn laatste roman. Dit boek wordt internationaal herontdekt en bejubeld.